2 Corinthians 9:15

Authorized King James Version

Thanks be unto God for his unspeakable gift.

Word-by-Word Analysis
#1
χάρις
Thanks
graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart
#2
δὲ
but, and, etc
#3
τῷ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#4
θεῷ
be unto God
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
#5
ἐπὶ
for
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
#6
τῇ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#7
ἀνεκδιηγήτῳ
unspeakable
not expounded in full, i.e., indescribable
#8
αὐτοῦ
his
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#9
δωρεᾷ
gift
a gratuity

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 2 Corinthians Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection